コメント
西原さん、おはようございます。
最近は、ローマ字表記、英語表記に変えていく動きがあるようですね。(例;dori→avenue・street)
外苑西通りと言えば、最近一番多く聴くのが「天現寺(橋)」、六本木通りの1つ前・青山通りは国道246号に繋がり、一昨日・常磐線各駅停車、の次住んだのが246沿いでした。
西麻布交差点は、やはり月1回の会議を思い出すのですが、「霞町」は西原さんのこの「今昔ものがたり」シリーズで知りました。
投稿者 ちなみん : 2013年8月24日 09:46
ちなみんさん:表記はまだまだ変なのがいっぱいあります。たとえば橋、○○橋は○○bashi-bridgeと表記されているケースが多いです。ほかにもたくさんあるようですね。
投稿者 ニシハラ : 2013年8月26日 08:54